Precedente :: Successivo |
Autore |
Messaggio |
strangedays In libertà vigilata

Registrato: 27/11/09 17:48 Messaggi: 2315 Residenza: Nelle zone dell'ubiquità
|
Inviato: 24 Nov 2011 12:30 Oggetto: PRODUKTBESCHREIBUNG |
|
|
link che cazzo di lingua raga' hahahha |
|
Top |
|
 |
strangedays In libertà vigilata

Registrato: 27/11/09 17:48 Messaggi: 2315 Residenza: Nelle zone dell'ubiquità
|
Inviato: 24 Nov 2011 12:34 Oggetto: |
|
|
Produktionsqualität  |
|
Top |
|
 |
syaochan Dio minore

Registrato: 15/02/06 10:38 Messaggi: 779
|
Inviato: 24 Nov 2011 15:08 Oggetto: |
|
|
Ho appena iniziato a studiarlo, il tedesco, e le parolone composte sono una figata  |
|
Top |
|
 |
strangedays In libertà vigilata

Registrato: 27/11/09 17:48 Messaggi: 2315 Residenza: Nelle zone dell'ubiquità
|
Inviato: 24 Nov 2011 15:15 Oggetto: |
|
|
per me è una cosa inconcepibile, come fa la mente umana a piegarsi a una lingua simile a questa?? Assudo. |
|
Top |
|
 |
Silent Runner Supervisor sezione Chiacchiere a 360°


Registrato: 16/05/05 10:17 Messaggi: 24079 Residenza: Pianeta Terra
|
Inviato: 24 Nov 2011 17:47 Oggetto: |
|
|
Assurdo? Senti chi parla!  |
|
Top |
|
 |
Gloria M. Dio maturo


Registrato: 23/08/09 23:53 Messaggi: 2904 Residenza: Al settimo cielo...
|
Inviato: 24 Nov 2011 19:08 Oggetto: |
|
|
Silent Runner ha scritto: | Assurdo? Senti chi parla! |
Warte einen Moment...  |
|
Top |
|
 |
Danielix Amministratore


Registrato: 31/10/07 16:30 Messaggi: 9749 Residenza: All'inferno. Con Jimi Hendrix. E con gusto.
|
Inviato: 24 Nov 2011 19:41 Oggetto: |
|
|
Già...
Strange, il presente post di replica che segue, in realtà l'ha scritto mia moglie, che è tedesca, ma c'erano troppi errori, e forse sarebbe risultato poco comprensibile, quindi mi sono preso la briga di correggerlo e postarlo io:
Strange, quella tua potrebbe chiamarsi Hipopotomonstrosesquipedaliofobia (parola italiana, bada bene né?!), mescolata con una buona dose di "Xenofobia ignorant-provinciale".
Citazione: | È definita come una paura persistente, anormale e ingiustificata delle parole lunghe.
Questo nome lungo e complicato deriva dal greco. “Hipopoto” (grande) “mostro” (mostruoso) “sesquipedali” (forma mutilata del latino “sesquipedalian”, ovvero, parola grande) e “phobos” (paura). E' ironico che una parola così lunga si usi, precisamente, per denominare la fobia a parole simili. Per evitare problemi, in occasioni si dice semplicemente sesquipedaliofobia.
Questa fobia è caratterizzata dall'avversione o nervosismo nel momento in cui la persona si immischi in conversazioni in cui si usano parole lunghe o poco frequenti (per esempio, in una conferenza all'Università, colloqui scientifici o tecnici, ecc). Evitano fare menzione anche di parole strane nel vocabolario quotidiano. Il disordine è causato dalla paura di pronunciare scorrettamente la parola in questione, dovuto al fatto che ciò rappresenterebbe per il fobico la possibilità di essere esposto al ridicolo, di vedersi in svantaggio, essere considerato come qualcuno di inferiore cultura o scarsa intelligenza di fornite ai suoi pari. Con frequenza questa fobia è accompagnata da timidezza sociale. |
Già, perché se a te sembra ridicolo scrivere "Produktbeschreibung" per dire un semplice "descrizione del prodotto", non è chiaro perché non dovrebbe sembrarti altrettanto ridicolo scrivere "Tritacarne" al posto di un semplice "Macchina per tritare la carne". Non ci avevi mai pensato, vero?
E sai quanto tempo occorre a un tedesco prima di poter adeguarsi e accettare come fatto vero (dopo aver smesso di ridere a crepapelle) che in italiano possa esistere davvero una parola come "Maleodorante"? - Anni.
Vogliamo parlare di... "Telecomando"? che quando inizi a studiare l'italiano e sei appassionato di Star Trek immagini sia il pulsante per attivare il teletrasporto, e non un banalissimo "controllo a distanza".
Di... "Genuflettersi"? ("Mettersi in ginocchio" non va bene?)
Un tedesco dovrebbe forse trattenersi dal ridere a crepapelle sentendo la parola "crepapelle"?
Scansafatiche?
Barcamenarsi?
Velocipede? ( )
Militesente?
Cassaforte? (sembra l'abbia inventata un bambino questa parola!)
Ma la più bella in assoluto mi è capitata quando in un documento mi si diceva che dovevo firmare "In calce".
Non avevo calce a disposizione in borsa ed era Sabato, i ferramenta chiusi, non potevo neppure comprarla. Ma la cosa che non capivo era perché non potessi firmare con lo stesso inchiostro che avevo usato per compilare il documento.
Ho telefonato a mio marito, per farmi portare della calce, ma lui mi ha spiegato il malinteso...
Scrivere "In fondo" no, eh?
Ma che razza di lingua è?
Come fa la mente umana a piegarsi a una lingua del genere?
Semplice: è la lingua propria di un popolo, tra l'altro splendida.
Mi capita ancora - dopo anni - di sorridere al sentire "Maleodorante", ma non mi sognerei mai di trovare "inconcepibile" che... in un altro paese si parli un'altra lingua e non la propria.
Viaggia un po' di più, Strange, allarga la mente...
Auf Wiedersehen  |
|
Top |
|
 |
cicabum Dio minore


Registrato: 27/06/10 17:58 Messaggi: 515
|
Inviato: 24 Nov 2011 20:13 Oggetto: |
|
|
mi ha ricordato questa
Edit: pregasi di utilizzare il tasto "url" in alto a destra.
Si dovrà poi combinare in questo modo il tutto:
Codice: | [url=http://www.youtube.com/watch?v=7h6iFzw-KVo]questa [/url] |
Grazie.  |
|
Top |
|
 |
MK66 Moderatore Sistemi Operativi


Registrato: 17/10/06 23:24 Messaggi: 8634 Residenza: dentro una cassa sotto 3 metri di terra...
|
Inviato: 26 Nov 2011 21:08 Oggetto: |
|
|
Se ti preoccupi per il tedesco e le sue parole composte, allora cosa dovresti dire se fossi qua dove sono io adesso?
Qua non solo cambia completamente la lingua, non solo ci sono regole apparentemente assurde per la pronuncia, la declinazione, eccetera, ma oltretutto ti cambiano persino l'alfabeto, scrivendo in cirillico.
Eppure, dovendo convivere e lavorare tutti insieme, ci si prova lo stesso a capirsi, parlando un inglese maccheronico, provando a imparare e pronunciare alcune semplici parole che nel 90% dei casi fanno scoppiare a ridere chi ci ascolta, ma si va avanti lo stesso, senza dimenticare che qua gli stranieri siamo noi italiani.
Ah, per stare in tema, ho avuto a che fare anche con dei tedeschi, e ti assicuro che ho capito più facilmente loro che i serbi, eppure la mia unica esperienza di tedesco risale a quando ero militare, che ho dovuto imparare da autodidatta alcuni concetti base di tedesco per poter comunicare con alcune persone che, guarda caso, non erano tedeschi ma italiani, eppure non conoscevano una sola parola di italiano. |
|
Top |
|
 |
cicabum Dio minore


Registrato: 27/06/10 17:58 Messaggi: 515
|
Inviato: 27 Nov 2011 00:21 Oggetto: |
|
|
scusate.non sapevo come si faceva,vedrò di non sbagliare nuovamente.  |
|
Top |
|
 |
Silent Runner Supervisor sezione Chiacchiere a 360°


Registrato: 16/05/05 10:17 Messaggi: 24079 Residenza: Pianeta Terra
|
Inviato: 27 Nov 2011 12:05 Oggetto: |
|
|
Ma figurati, va tutto bene, non era un rimprovero.  |
|
Top |
|
 |
cicabum Dio minore


Registrato: 27/06/10 17:58 Messaggi: 515
|
Inviato: 27 Nov 2011 12:06 Oggetto: |
|
|
ok,ciao  |
|
Top |
|
 |
ioSOLOio Amministratore


Registrato: 12/09/03 19:01 Messaggi: 16342 Residenza: in un sacco di...acqua
|
Inviato: 27 Nov 2011 16:50 Oggetto: |
|
|
Danielix ha scritto: | Strange, il presente post di replica che segue, in realtà l'ha scritto mia moglie, |
argute considerazioni...
insomma, paese che vai... |
|
Top |
|
 |
|